Здравствуйте, сегодня поговорим о бесплатной программе Poedit, которая позволит нам изменить файлы с расширением mo и po, которые отвечают за перевод плагина на различные языки.
Скачать исходники для статьи можно ниже
Давайте рассмотрим следующий пример – возьмем плагин Mingle Forum (позволяющий создать форум на сайтах wordpress), он имеет стандартную русификацию, но нам нужно вместо названия кнопки “Отправить быстрый ответ” выводить кнопку с надписью “Задать вопрос”.
Вот так выглядит форум до изменений, кнопка “Отправить быстрый ответ” выделена синей стрелкой на скриншоте ниже:
А так она будет выглядеть после изменений файлов po и mo с помощью программы poedit:
Как видите кнопку поменяла свою надпись.
При этом другого способа (без корректировки файлов mo и po) как поменять надпись на данной кнопке (да и на других кнопках) – нет, то есть вы не сможете найти в коде файлов плагина Mingle Forum слово “Отправить быстрый ответ” и поменять его на “Задать вопрос” с помощью редактора кода.
Давайте же приступим к редактированию файлов русификации плагина.
1. Скачиваем бесплатную программу poedit с официального сайта разработчиков:
http://www.poedit.net/download.php
Если у вас операционная система windows, то нажимаем по ссылке poedit-1.5.5-setup.exe, как на скриншоте выше и скачиваем программу poedit или же можете перейти по следующей ссылке:
http://prdownloads.sourceforge.net/poedit/poedit-1.5.5-setup.exe
Спасибо за полезную статью, как раз то, что я искала :)
Появился wordpress плагин – Codestyling Localization, позволяющий редактировать редактировать все файлы перевода (*.po/*.mo) непосредственно из админ-центра без необходимости внешнего редактора.
“wordpress.org/plugins/codestyling-localization/”